St. Bonaventure University

Center for Arab and Islamic Studies


Welcome to the Center for Arab and Islamic Studies

认识到阿拉伯和伊斯兰世界的重要性, both historical and contemporary, St. 博纳旺图尔大学于2015年成立了阿拉伯和伊斯兰研究中心(CAIS).

鉴于方济各会从1219年至今一直与阿拉伯和伊斯兰世界保持着持久的联系, 对基督教和穆斯林关系研究的贡献, and its promotion of Christian-Muslim dialogue, CAIS是在圣方济会学院的支持下成立的. Bonaventure University.


Our mission


Francis of Assisi and the Sultan al-Malik al-Kamil in 1219

灵感来自于1219年阿西西的方济各和苏丹阿马利克·阿卡米尔的历史相遇, the Center for Arab and Islamic Studies at St. 博纳旺蒂尔大学旨在促进对阿拉伯和伊斯兰文化的理解, 他们在国际社会的历史和当代意义的赞赏, 以及穆斯林和基督徒之间相互尊重的关系.

The mission of CAIS comprises four main areas:

  1. On-campus instruction
  2. Off-campus instruction
  3. Community outreach and engagement
  4. Scholarship.

  • Background


    World map showing Islamic populations

     

    A global faith with worldwide contributions

    自从七世纪在阿拉伯半岛出现以来, Islam has become a truly global faith. With an estimated 1.6 billion Muslims around the world (about 23.2% of the world’s population), 伊斯兰教是仅次于基督教的世界第二大宗教传统.

    皮尤研究中心最近的一份报告预测,2010年至2050年期间,穆斯林人口的增长速度将是世界总人口的两倍多, in the second half of this century, 会超过基督教成为世界上最大的宗教团体吗. Learn 为什么穆斯林是世界上增长最快的宗教团体.

    As illustrated by the award-winning international exhibit 1001 Inventions, 伊斯兰世界对人类知识的几乎每一个领域都做出了不可估量的贡献, including:

    • mathematics
    • medicine
    • chemistry
    • geometry
    • agriculture
    • hydrology
    • textiles
    • ceramics
    • optics
    • art & architecture
    • engineering
    • cartography
    • navigation
    • astronomy
    • sociology
    • historiography
    1,001 Inventions

    Improving Christian-Muslim relations

    Pope Francis and Grand Mufti Rahmi YaranIn the contemporary religious, 在全球政治和经济环境中,很明显,了解穆斯林世界并与之对话是全球稳定与和平的必要条件.

    2014年11月,教皇弗朗西斯展示了他改善基督徒和穆斯林关系的承诺, 他在伊斯坦布尔历史悠久的蓝色清真寺祈祷,并参观了圣索菲亚大教堂,这是穆斯林和基督教信仰的两个强大象征.

    In February 2019, Pope Francis signed the 《全球网赌十大网站》文件 during his visit to Abu Dhabi. 这份文件由教皇和爱资哈尔的大伊玛目艾哈迈德·塔伊布博士签署.

    教宗方济各还感谢阿联酋“代表人类博爱所表现出的具体承诺”,并表示希望类似的举措能在世界其他地区出现."

    "Although, sadly, evil, hatred and division often make news, 有一个隐藏的善良的海洋正在成长,引导我们在对话中找到希望, 相互了解和与其他宗教的信徒和所有善心人士一起建立一个博爱与和平的世界的可能性," said Pope Francis.


    News, Publications & Research
    Arab and Islamic Studies